Prevod od "fra una settimana" do Srpski


Kako koristiti "fra una settimana" u rečenicama:

Senti, fra una settimana Kane farà cambiar loro orientamento.
Slušaj, g. Kejn æe da ih promeni u roku od nedelju dana.
Se ci sbagliamo, saranno a Londra fra una settimana.
Ako griješimo, oni æe biti u Londonu sljedeæi tjedan.
Il treno deve arrivare fra una settimana.
Voz ne prolazi još nedelju dana.
La prossima consegna d'oro è fra una settimana.
Sledeæa isporuka zlata je za nedelju dana.
Ma il dott. Sandler dice che uscirai fra una settimana.
Doktor kaže da æeš izaæi za sedam dana.
Ma l'anniversario è fra una settimana.
Ali godišnjica je za nedelju dana.
Fra una settimana sarò io a governare questa città.
Za nedelju dana æu biti glavni u gradu!
Harry avrebbe fatto tagliare le dita a tutti fra una settimana, perché sapeva che Eddie non avrebbe mai potuto pagare il debito.
{Y:bi}Da æe Harry poèeti da im seèe prste za nedelju dana, {Y:bi}jer je znao da Ed ne može sam da otplati dug.
"Fra una settimana morirai", gli dice.
"Umreæeš za nedelju dana", rekla je.
...sembra parlare a te e ti dice "fra una settimana morirai".
...koji kaže da æeš umreti za nedelju dana.
Allora fra una settimana questo orrore sarà finito.
To je za nedelju dana. Možda saznamo da tad poèinje.
Il prossimo torneo è fra una settimana.
Sledeæi turnir je za nedelju dana.
Se conosco mia figlia, fra una settimana quel chiosco non esistera' piu'.
Ako poznajem svoju kćer, tog kioska neće biti za tjedan dana.
E, ad ogni modo, non credo che tu sia intenzionata a sposarti fra una settimana, giusto?
Pored toga, neèeš se udati iduæe nedelje, zar ne?
Non puoi denunciarci fra una settimana.
Tako se ne rade vijesti. Ne možete nas osuditi sljedeæeg tjedna.
Fra una settimana ripenseremo a questa storia e ci spanceremo dal ridere.
A za nedelju dana æemo se smejati svemu ovome.
La gara di salto alla corda è fra una settimana.
Natjecanje u preskakanju užeta je iduæi tjedan.
Ti aspettero' li' fra una settimana esatta.
Èekat æu te tamo za nedelju dana.
Ti sveglierai fra una settimana o un mese e capirai che hai gettato via qualcosa di buono, e sara' troppo tardi.
Probudiæeš se za nedelju dana, ili mesec dana i shvatiti da si bacio nešto dobro, a biæe prekasno.
Ehi, fra una settimana avro' di nuovo una fattoria perfettamente funzionante, va bene?
Još nedelju dana mi treba da mi farma ponovo proradi.
La Fiera della Scienza del Male e' fra una settimana, e Glickenstein perdera' di nuovo.
Sajam Zlih znanstvenika je za tjedan dana, a Glickenstein æe opet izgubiti.
Veniamo a trovarvi fra una settimana o due.
Doæi æemo po vas za nedjelju ili dvije.
Un giorno, che sia esso fra una settimana o fra 50 anni, morirai di nuovo... e dovrai affrontare l'ira del Guardiano.
Jednom, za jedan tjedan ili za 50 godina, opet æeš biti mrtav. Onda æeš se suoèiti s Èuvarevim bijesom.
Essex domani, Southampton fra una settimana.
Есекс сутра. Саутемптон за недељу дана.
Se fra una settimana ci dimostri di aver cambiato registro, puoi dimenticare tutto quello che e' stato detto qui.
Pokaži nam da si nešto preduzela do sledeæe nedelje i možeš zaboraviti ovo o èemu smo prièali.
Fra una settimana sara' tutto finito.
Nedelju od sad, ovo æe biti gotovo.
Volevo dire fra una settimana, quando arrivera' il mio nuovo pene.
Mislim iduæe sedmice. Tada mi stiže novi penis.
Fra una settimana, sabato prossimo, allo Stork Club.
Za tjedan dana. Iduæe subote u klubu Stork.
Tre di loro, fra una settimana, nello stesso furgone.
Тројица од њих, за недељу дана.
Hai detto che sarebbero morti nello stesso furgone, fra una settimana.
Рекла си да ће погинути у истом камионету за недељу дана.
Ci vediamo fra una settimana, bello.
Vidimo se za tjedan dana, prijatelju. - Vidimo se.
Fra una settimana, Ivan sbaracca tutto.
Ajvan je spreman da napusti ovo mesto za nedelju dana.
E possono dirti che, fra una settimana, il punto di consegna sarà il tuo bar.
Šefovi mogu sledeæe nedelje da vam kažu da æe štek-bar biti vaš.
La sezione sette dovrebbe aprirsi fra una settimana.
Šta? Sedam ne bi trebalo da je otvoren još nedelju dana.
Potrei partecipare alle elezioni fra una settimana o fra un decennio.
Mogao bih da se kandidujem za nedelju dana, za deceniju.
Ti chiamo fra una settimana, fammi sapere quello che sai.
Nazvaæu te za nedelju dana. Javi mi šta znaš.
Faccia come ho detto, torni fra una settimana e insieme osserveremo stupiti... quanto starà meglio.
Uèini to, doði za nedelju dana i diviæemo se poboljšanju.
Tornero' tra i computer fra una settimana o mi licenziero' del tutto.
Вратићу се компјутерима за недељу дана, или остати без посла у потпуности.
Aveva un grosso barattolo pieno di pillole placebo che dava loro, e diceva: "Torna fra una settimana se ti senti ancora male."
Он је имао огромну теглу пуну плацебо таблета које им је давао и рекао би им, ”Врати се за недељу дана ако се осећаш лоше.”
0.74798989295959s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?